Estudiantes de enfermería de South Bay crean libro COVID-19 para niños
Tina Tran (abajo a la izquierda), Liz Nguyen (arriba a la izquierda), Elaine Pham (centro), Elaine Fu (arriba a la derecha) y Vivian Doan (abajo a la derecha) sostienen páginas del libro COVID-19 que armaron. Foto de Luke Johnson.

Después de que COVID-19 eliminó sus rotaciones clínicas en 2020, cinco estudiantes de enfermería de South Bay se centraron en educar a los niños sobre el virus.

Elaine Pham, Liz Nguyen, Elaine Fu, Vivian Doan y Tina Tran crearon el libro de 15 páginas “Aprendamos sobre COVID-19” que contiene diagramas para colorear, crucigramas y otras actividades que explican el virus.

Nguyen, Fu, Doan y Tran son estudiantes del estado de San José, mientras que Pham estudia en el estado de San Francisco.

“Queríamos llegar no solo a los niños sino también a sus familias para que ellos también pudieran recibir educación”, dijo Fu.

Entre las actividades del libro, Nguyen dijo que diseñó una búsqueda de palabras que distingue las diferencias en los síntomas de COVID-19 de niños y adultos.

"Se trata de asegurarse de saber cómo lidiar con lo que está sucediendo en el mundo porque puede dar miedo", dijo Nguyen.

Los rompecabezas del libro les enseñan a los niños sobre COVID-19.

A los estudiantes se les ocurrió la idea de educar a los niños del vecindario Overfelt de San José para Community Health Partnership, un proveedor de atención médica sin fines de lucro. La organización sin fines de lucro imprimió 2,800 libros, que costaron $ 2,122.

La clínica de salud escolar de Community Health Partnership, la Clínica East Side de Planned Parenthood y la Clínica Comunitaria Mar Monte recibirán 400 copias. El resto será distribuido por trabajadores comunitarios de salud durante los programas de extensión.

El barrio de Overfelt es una de las áreas más afectadas por COVID-19, un área en el este de San José que está cerca de casa para algunos de los estudiantes de enfermería.

“De hecho, yo mismo crecí en East San José”, dijo Pham. “Este proyecto fue definitivamente muy personal para mí al crecer en un vecindario y uno de los vecindarios con menos seguro”.

Los datos del condado muestran que los funcionarios de salud contabilizaron 4,326 casos acumulativos de COVID-19 para el código postal 95122 del vecindario de Overfelt a partir del 23 de diciembre.

Si bien el alcance de los funcionarios de salud se ha centrado en los adultos, los estudiantes dicen que ayudar a los niños a comprender la pandemia es igualmente importante.

Una página del libro trata sobre el lavado de manos.

A pesar de los mejores esfuerzos de los padres y maestros, los estudiantes de enfermería aprendieron que todavía era un desafío hacer que los niños comprendan la gravedad de la pandemia.

Algunos lo vieron de primera mano con sus hermanos.

“Recuerdo haber pensado que desde que tengo un hermano de nueve años… niños de su edad, no están muy informados sobre COVID”, dijo Doan.

Al enfrentar meses de aprendizaje remoto y órdenes de quedarse en casa, los niños cargan con el peso de aprender sobre COVID-19 y cambios drásticos en sus vidas mientras están aislados del mundo exterior.

Y para muchos padres en el East Side, barreras del idioma y falta de WiFi ha creado una desconexión con los hechos confiables sobre la pandemia.

Dolores Alvarado, directora ejecutiva de Community Health Partnership, dijo que la falta de tecnología a menudo puede exacerbar la desinformación en las comunidades de inmigrantes.

Cuando la familia de Alvarado se mudó a los Estados Unidos, ella dijo que confiarían en amigos en lugar de expertos para obtener información. Y Alvarado dice que hoy ve las mismas cámaras de eco.

“Recuerdo que cuando llegamos aquí por primera vez, mis padres, que no hablaban inglés, obtenían la información de sus amigos”, dijo Alvarado. "Nunca lo obtuvieron del gobierno o del médico o de una fuente creíble ... Y eso es lo que escucho ahora, 50 años después".

Aunque los funcionarios de salud han publicado videos informativos sobre COVID-19 en varios idiomas, Alvarado dice que no siempre llega a las personas que más necesitan verlo.

[identificación optin-monster-shortcode=”sqjhi5kvlqb6oonedadt”]

 

“Le pregunté al grupo de enfoque que hice, '¿Viste todos los anuncios que hizo el departamento de salud?'”, Dijo. “Les pregunté y me miraron y dijeron que no… nosotros no vemos eso (no vemos eso) ".

En medio de la desinformación, Alvardao dijo que proporcionar datos creíbles a través de la traducción a menudo recae sobre los hombros de los niños.

Tran, de 21 años, pasó del inglés al vietnamita con su familia en el East Side para transmitir mensajes importantes.

“La mayor parte del tiempo, crecí siendo la persona de información de mi familia”, dijo Tran. "Si mis padres no supieran algo, yo sería el que tendría que buscarlo, buscarlo en Google".

A menudo, buscar en el mar de información en Internet era abrumador, dijo Tran, lo que dejó en claro que los niños necesitan mensajes directos y simplificados sobre la pandemia.

Al igual que Tran, muchos de los estudiantes de enfermería se criaron hablando varios idiomas y sirvieron como mensajeros de información para sus familias, lo que influyó en su trabajo en el libro.

Contacte a Mauricio La Plante en [email protected] o sigue @mslaplantenews en Twitter.

Política de comentarios (actualizada el 5/10/2023): los lectores deben iniciar sesión a través de una red social o plataforma de correo electrónico para confirmar la autenticidad. Nos reservamos el derecho de eliminar comentarios o prohibir a los usuarios que participen en ataques personales, incitación al odio, exceso de blasfemias o declaraciones falsas verificables. Los comentarios son moderados y aprobados por el administrador.

Deje un comentario