Ackemann: Hậu quả của vụ cháy CZU Lightning Complex
Ngôi nhà của gia đình Ackemann ở Thung lũng San Lorenzo nằm giữa mây mù ở Dãy núi Santa Cruz. Ảnh do Jayme Ackemann cung cấp.

    Đám cháy CZU Lightning Complex bùng cháy cách con đường của tôi 1,000 feet. Trong khi nhà của tôi và những người hàng xóm của tôi trên đường của chúng tôi được cứu, bạn bè, giáo viên địa phương, lính cứu hỏa làm việc ở tiền tuyến và rất nhiều người khác đã mất nhà.

    Hầu hết các tháng, tôi dự định sử dụng không gian này để thảo luận về các sáng kiến ​​và chính sách giao thông của Vùng Vịnh. Thứ lỗi cho tôi nếu tôi nhấn tạm dừng chương trình đã lên lịch thường xuyên để kể cho bạn nghe về ngôi nhà mà tôi yêu quý. Tôi cần phải cho bạn biết cảm giác như thế nào khi để trái tim của bạn bên trong ngọn lửa.

    Bây giờ chúng tôi đã về nhà sau 13 ngày sơ tán. Hai tuần, đó là khoảng thời gian chúng tôi kiếm được trong kỳ nghỉ mỗi năm. Nếu hai tuần xa có thể giống như một kỳ nghỉ, tôi hứa sẽ cảm thấy hơi khác khi bạn dành mỗi đêm để xem camera an ninh của hàng xóm để xem liệu nhà bạn có còn đứng vững hay không.

    Trong 13 ngày, chúng tôi kinh hoàng chứng kiến ​​cộng đồng của chúng tôi bị đốt cháy. Cơ thể của chúng tôi được an toàn nhưng chúng tôi đã để trái tim của mình trở lại trong lửa.

    Tôi chuyển đến Thung lũng San Lorenzo 15 năm trước. Chồng tôi đã ở đó hơn 20 tuổi. Chúng tôi đã nuôi dạy hai cô con gái của mình ở đó - một đứa hiện đang là học sinh cuối cấp đại học và chứng kiến ​​sự tuyệt vọng và bất lực từ một tiểu bang khác, đứa còn lại là một học sinh trung học có năm học đầu tiên bị trì hoãn bởi COVID-19 và bây giờ bằng lửa.

    Tôi không nghĩ có một nơi nào giống như thung lũng của chúng tôi trong Vùng Vịnh.

    Trong thung lũng của chúng tôi, chúng tôi có một bảng hiệu ở góc của Quốc lộ 9 và Đường Graham Hill, nơi các thành viên cộng đồng đăng những lời tri ân, động viên và nghệ thuật để hỗ trợ lẫn nhau. Nó không phải là thương mại. Đó chỉ là tình yêu.

    Trong nhiều tháng, tấm biển nhỏ đó là thông điệp tình yêu dành cho một chàng trai trẻ ở thung lũng đã chết trong một vụ tai nạn giao thông ở góc đường đó. Sau đó, nơi đây trở thành nơi cư dân dựng lên những tác phẩm nghệ thuật đầy cảm hứng để nâng cao tinh thần cho nhau khi đại dịch COVID-19 bắt đầu.

    Trong thung lũng của chúng ta, công nhân cổ cồn xanh, kỹ sư công nghiệp công nghệ, nghệ sĩ, người cưỡi ngựa, cảnh sát và lính cứu hỏa và rất nhiều người khác sống cạnh nhau. Chúng tôi đã không phân biệt mình theo mức thu nhập. Đó vẫn là nơi mà con cái của những người thợ sơn nhà và những người điều hành ngành công nghệ có thể chơi cùng nhau trong cùng một đội bóng.

    Trong thung lũng của chúng tôi, chúng tôi có tất cả các sở cứu hỏa tình nguyện gồm hầu hết là những người đàn ông và phụ nữ lớn lên ở đây, nhiều người bắt đầu tình nguyện khi là thực tập sinh trung học cứu hỏa, yêu thích và ở lại.

    Chúng tôi có những người như anh rể tôi, một lính cứu hỏa đã nghỉ hưu, người đã ở lại làm tình nguyện viên tại sở địa phương của chúng tôi và con trai anh ấy, 23 tuổi, bắt đầu là một trong những thực tập sinh cứu hỏa đó. Cùng với hàng ngàn người đàn ông và phụ nữ khác, nhiều người dân địa phương, họ đang ở tiền tuyến chiến đấu để cứu nhà của chúng tôi.

    Bởi vì đó là những gì chúng tôi làm trong thung lũng của chúng tôi.

    Tại góc của Quốc lộ 9 và Đường Glen Arbor ngay trước Công viên Cao nguyên, bạn sẽ thấy một tấm biển lớn tưởng niệm Cảnh sát trưởng Hạt Santa Cruz, Sgt. Damon Gutzwiller, người đã bị giết trong khi thực hiện nhiệm vụ vài tháng trước.

    Đại dịch và các cuộc biểu tình Black Lives Matter đã diễn ra sôi nổi khi báo cáo về một chiếc xe khả nghi chở vũ khí xuất hiện. Cảnh sát trưởng đã bị phục kích và giết chết bởi một thành viên Lực lượng Không quân đang hoạt động có liên hệ với một nhóm dân quân phân biệt chủng tộc.

    Đó là một điều đau đớn khi trải qua như một thung lũng bởi vì chúng tôi là một dân tộc bị chia cắt. Mọi người đều kinh hoàng trước vụ giết người của trung sĩ nhưng nó xảy ra trong thời điểm căng thẳng chủng tộc và những lời kêu gọi của cảnh sát tàn bạo.

    Nhưng chia rẽ không phải là trạng thái tự nhiên của chúng ta. Thung lũng San Lorenzo - #SLVSTRONG - là một cộng đồng. Chúng tôi biết cách đến với nhau.

    Khi thực hiện chuyến trở về vào ngày 31 tháng XNUMX, tôi đã cố gắng tôn vinh từng địa danh đại diện cho quê hương của tôi.

    Tôi dừng lại ở Graham Hill và Mt. Hermon và nói lời chào đầy tinh thần đến Công viên Cầu Covered, nơi tổ chức nhiều bữa tiệc sinh nhật ở thung lũng.

    Tôi liếc sang bên phải khi rẽ vào Quốc lộ 9 để chắc chắn rằng tấm áp phích “Together We Arise” vẫn còn ở đó. Nó đã được.

    Tôi đã vượt qua “Tri-Campus” nơi lũ trẻ của chúng tôi đã học từ mẫu giáo đến trung học và nơi có rất nhiều học sinh tốt nghiệp Trung học San Lorenzo Valley hiện đang dạy.

    Vừa qua trường là ngã rẽ vào con đường mà anh rể tôi và gia đình anh ấy đang sống. Tôi đã nói lời cảm ơn tinh thần vì sự an toàn của nó bởi vì - giống như chúng tôi - họ đã gặp may.

    Sau đó, tôi rẽ trái trên đường của mình. Nhà tôi cách đỉnh núi gần một dặm. Từ sân sau của mình, tôi có thể dễ dàng đi bộ ra hệ thống Công viên Tiểu bang Fall Creek, bây giờ gần như bị đốt cháy cho sân sau của chúng tôi.

    Khi lái xe lên đường, tôi đi ngang qua những người hàng xóm đang làm việc trong sân của họ. Tôi bấm còi và họ nhìn lên và vẫy tay. Đó là điều mà trái tim tôi vẫn còn đập trong khu rừng này có ý nghĩa với tôi.

    Nhưng có nhiều cư dân Thung lũng San Lorenzo vẫn phải di dời. Hơn 800 ngôi nhà đã bị đốt cháy tính đến thời điểm này. Nếu bạn có thể, hãy quyên góp cho bất kỳ tổ chức nào sau đây đang hoạt động để giúp các cộng đồng bị ảnh hưởng bởi hỏa hoạn phục hồi. Tôi đã liệt kê một số bên dưới nhưng có những tài khoản gofundme cá nhân và doanh nghiệp cũng cần trợ giúp.

    Để quyên góp cho những người sơ tán và nạn nhân hỏa hoạn:

    Tổ chức Cộng đồng của Hạt Santa Cruz, www.cfscc.org/fire.

    Hội Chữ thập đỏ Duyên hải miền Trung, www.redcross.org/donate.

    Những người bạn của Công viên Tiểu bang Santa Cruz - Quỹ Cứu trợ Cứu hỏa, www.thatsmypark.org.

    Jayme Ackemann là cựu giám đốc tiếp thị và truyền thông của Caltrain, SamTrans và Cơ quan Vận tải Hạt San Mateo. Cô đã dành phần lớn sự nghiệp 20 năm của mình để giải quyết những thách thức về giao thông của Vùng Vịnh. bao gồm các vai trò tại Quận Giao thông Quận San Mateo, VTA, Quận Giao thông Đô thị Santa Cruz và Nước San Jose.

    Chính sách bình luận (cập nhật 11/1/2021): Chúng tôi có quyền xóa nhận xét hoặc cấm người dùng tham gia vào các cuộc tấn công cá nhân, ngôn từ kích động thù địch, ngôn từ tục tĩu quá mức hoặc đưa ra những tuyên bố sai sự thật. Nhận xét được kiểm duyệt và phê duyệt bởi quản trị viên.

    Bình luận

    Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn.