Robinson: Những anh hùng của tuổi trẻ chúng ta
Judy Rickard và Karin Bogliolo. Ảnh do Rich Robinson cung cấp.

Judy Rickard và Karin Bogliolo là những anh hùng địa phương bất đắc dĩ. Họ chỉ muốn được kết hôn và sống cả đời trong hạnh phúc ngập tràn. Đối với hầu hết chúng ta, nó có vẻ như là một nguyên tắc khá đơn giản.

Nhưng giống như Rosa Parks, người từ chối nhường ghế trên xe buýt - họ đã phải chịu đựng sự cố chấp vô cớ trong quá khứ lịch sử quốc gia của chúng ta.

Vào ngày 18 tháng 294, đúng 1996 năm và một ngày sau khi Hiến pháp Hoa Kỳ được ký kết, họ đã kể câu chuyện của mình. Kết hôn năm XNUMX tại Vermont, sự kết hợp của họ không được chính phủ liên bang công nhận. Đạo luật Bảo vệ Hôn nhân, được Tổng thống Bill Clinton ký như một sự xoa dịu đối với những người cố chấp, đã hợp pháp hóa sự phân biệt đối xử chống lại cộng đồng LGBTQ + trên toàn quốc.

Karin Bogliolo, một “công dân thế giới” —được sinh ra ở Đức, lớn lên ở Vương quốc Anh và là cư dân của Pháp, Scotland và Hoa Kỳ — đã bị cấm ra khỏi quốc gia này do định kiến ​​pháp lý. Cô ấy là một cá nhân hòa đồng, thẳng thắn và rất ngạc nhiên rằng Hoa Kỳ quá lạc hậu so với những quê hương trước đây của cô ấy.

Judy Rickard. Ảnh do Rich Robinson cung cấp.

Judy Rickard là một chiến binh có trái tim. Cô ấy từ lâu đã là một nhà hoạt động vì tự do và bình đẳng. Điều thú vị là anh họ của Rickard là Marvin Rickard khét tiếng, người đã biến Nhà thờ Thiên chúa giáo Los Gatos của mình thành cơ sở quyền lực chính trị ở San Jose, nơi dẫn đầu sự phản đối quyền LGBTQ + vào cuối những năm 1970 và 80. Trớ trêu rơi khỏi ân sủng vì lăng nhăng tình dục là một câu chuyện quá quen thuộc giữa nhiều nhà lãnh đạo truyền giáo độc ác nhất trong nền văn hóa của chúng ta. Trong khi Mục sư Rickard sẽ sống trong ô nhục, người em họ Judy của ông sẽ được tôn kính trong nhiều thế hệ chưa được sinh ra.

Đứng về phía bên phải của lịch sử không bao giờ là điều sai trái.

Judy, như những gì cô sẽ làm trong suốt cuộc đời mình, đã đứng lên bênh vực người anh họ của mình và chỉ ra thói đạo đức giả của anh ta trong những cuộc chiến đạo đức vào những năm 1970 và 80. Thật không may, cộng đồng này vẫn thù địch với quyền của người đồng tính trong thời đại đó. Nhưng Judy sẽ không ngừng đấu tranh cho quyền lợi của cô ấy và cộng đồng của cô ấy.

Vào năm 1996, định kiến ​​về thể chế của đất nước chúng tôi đã lên đến đỉnh điểm đối với cá nhân bà. Cuốn sách của cô, "Torn Apart: United by Love, Divided by Law" được giới phê bình đánh giá cao. Nó kể về sự khó khăn và đau lòng khi phải trải qua một mối tình xa cách và bị chính phủ liên bang của chính cô từ chối quyền được ở chung với người bạn đời của cô. Người dị tính có quyền luôn được coi là đương nhiên dưới sự bảo trợ của Hiến pháp quốc gia của chúng ta, bảo đảm các quyền cơ bản của chúng ta.

Cùng với các nhà lãnh đạo địa phương bao gồm Wiggsy Silverstein, Ken Yeager, các dân biểu Mike Honda và Zoe Lofgren, Judy và Karin không chỉ chiến đấu vì quyền lợi của họ mà còn vì những người khác trong hoàn cảnh tương tự, một số người trong số họ đã được ghi lại trong cuốn sách của Judy.

Lịch sử San Jose có Judy Rickard, Karin Bogliolo, Mike Honda và Ann Ravel. Ảnh do Rich Robinson cung cấp.

Nó mất thời gian và bực bội. Cuối cùng, vào năm 2013, Tòa án Tối cao đã công nhận điều hiển nhiên từ lâu: rằng nhà nước không có lợi ích bắt buộc nào trong việc từ chối quyền cơ bản của các cặp đồng tính. Marvin Rickards trên thế giới không thể thông qua luật từ chối kết hôn với những người yêu thương.

Judy và Karin đã chiến thắng, nhưng không phải là không có sự hy sinh, lòng dũng cảm và lòng dũng cảm.

Trong những thời điểm khó khăn này, điều quan trọng cần nhớ là chúng ta đã đạt được nhiều tiến bộ trong suốt 245 năm lập quốc. Đất nước của chúng ta có rất nhiều tội lỗi phải kể đến: Nô lệ, Con đường Nước mắt, Đạo luật Loại trừ Trung Quốc, việc giam giữ người Nhật, sự cố chấp của người Ý và Ailen, sự phân biệt đối xử của người Đức, không cho phép người Do Thái vào quốc gia của chúng ta từ Đức Quốc xã và rất nhiều luật pháp, hành vi phân biệt đối xử và những bất công. Nhưng như Martin Luther King Jr. đã lưu ý, “vòng cung của lịch sử nghiêng về phía công lý”.

Nhưng chúng ta không bao giờ có thể quên những anh hùng đã bẻ cong vòng cung đó. Judy và Karin là minh chứng cho bản chất của câu nói của Bobby Kennedy: “Mỗi khi một (người) đứng lên vì một lý tưởng, hoặc hành động để cải thiện rất nhiều người khác, hoặc chống lại sự bất công, (họ) sẽ gửi đi một tia hy vọng nhỏ nhoi , vượt qua nhau từ một triệu trung tâm năng lượng khác nhau và những gợn sóng táo bạo đó tạo ra một dòng điện có thể quét xuống những bức tường mạnh mẽ nhất của sự áp bức và phản kháng. "

Cả Judy và Karin đều đang hoành hành trong biển thay đổi của địa phương chúng ta.

Công viên Lịch sử San Jose sẽ sớm có một liên kết đến các bài thuyết trình của họ, cùng với Mike Honda và Ann Ravel, cả hai đều đóng vai trò quan trọng trong sự tiến bộ của sự nghiệp của họ. Ngoài ra, Công viên Lịch sử San Jose hiện có một cuộc triển lãm không bỏ lỡ, “Sắp ra mắt: 50 năm Kháng cự và Khả năng phục hồi của Người xếp hàng ở Thung lũng Silicon".

Nhà báo Rich Robinson của chuyên mục Spotlight của San José là một nhà tư vấn chính trị, luật sư và là tác giả của “Ứng cử viên bóng tối”. Các cột của anh ấy xuất hiện vào mỗi thứ Tư thứ tư của tháng.

Chính sách bình luận (cập nhật ngày 5/10/2023): Người đọc được yêu cầu đăng nhập thông qua mạng xã hội hoặc nền tảng email để xác nhận tính xác thực. Chúng tôi có quyền xóa nhận xét hoặc cấm những người dùng tham gia vào các cuộc tấn công cá nhân, ngôn từ kích động thù địch, tục tĩu quá mức hoặc đưa ra những tuyên bố sai có thể kiểm chứng được. Nhận xét được kiểm duyệt và phê duyệt bởi quản trị viên.

Bình luận