Một người đàn ông vô gia cư và con trai ông đã xây dựng một bàn thờ Dia de los Muertos gần cầu vượt đường cao tốc để tưởng nhớ chú chó đã bị giết của ông.
Nến, hoa cúc vạn thọ, đèn Giáng sinh, đầu lâu và rèm cửa trang trí cho bàn thờ công phu nằm trên phố Seventh và East Virginia. Ở giữa là bức ảnh lớn đóng khung của Nacho, chú chó chăn cừu Đức của Miguel Maruyama. Maruyama cho biết chú chó 12 tuổi của anh đã bị đầu độc khi chủ nhà đuổi anh ra khỏi nhà vào tháng XNUMX. Bàn thờ và nơi cắm trại của anh, nằm trên đất của Caltrans, có nguy cơ bị quét sạch.
“Tôi không còn nơi nào khác để đi,” Maruyama, 39 tuổi, nói với San José Spotlight. “Thật sự rất khó khăn khi phải sống trên đường phố.”
Đây là lần đầu tiên Maruyama và con trai Alejandro trở thành người vô gia cư. Anh ấy nói rằng anh ấy không ngủ nhiều vào ban đêm vì anh ấy sợ bị cướp — anh ấy đã bị mất đồ bốn lần. Ngoài việc phải đối mặt với những nguy hiểm khi sống trên đường phố và những đêm lạnh giá, Maruyama và Alejandro không ngừng đau buồn vì cái chết của chú chó yêu quý của họ.
Nacho được huấn luyện để cảm nhận cơn động kinh của Alejandro và sẽ cảnh báo anh và Maruyama trước khi họ bắt đầu. Bây giờ không có Nacho, Maruyama sợ phải để con trai mình ở một mình. Đôi mắt họ ngấn lệ khi kể lại chú chó chăn cừu Đức trung thành và đáng yêu của họ như thế nào.
“Anh ấy là bạn thân nhất của tôi,” Maruyama nói. “Anh ấy luôn rất ngoan ngoãn. Anh ấy là chỗ dựa tuyệt vời cho tôi và Alejandro và giờ chúng tôi phải tìm ra cách giải quyết. Đó là lý do tại sao điều đó khiến tôi tức giận.”
@sanjosespotlight Cha và con trai Miguel và Alejandro Maruyama đã xây dựng một bàn thờ công phu để tưởng nhớ chú chó chăn cừu Đức yêu quý của họ, Nacho, chú chó mà họ cho biết đã bị đầu độc khi chủ nhà đuổi chúng vào tháng 9. Bàn thờ và khu trại của chúng, nằm trên khu đất của Caltrans, đang có nguy cơ bị quét sạch. Đọc thêm tại SanJoseSpotlight.com. diadelosmuertos altardemuertos homelessness sanjose siliconvalley
Maruyama cho biết Nacho đã bị đầu độc bởi một người được cho là có liên quan đến chủ nhà cũ của anh. Maruyama đã ôm con chó của mình khi nó chết, sùi bọt mép. Chủ nhà của anh đã cho phép anh thuê một phòng trong nhà của cô miễn phí trong khi anh sửa sang lại ngôi nhà của cô ở San Jose và xây một ngôi nhà ở phía sau. Lúc đầu, cô trả tiền công cho anh nhưng cuối cùng đã dừng lại. Sau khi anh xây xong ngôi nhà, anh yêu cầu cô bồi thường cho anh số tiền hàng chục nghìn đô la mà anh đã chi cho các vật tư đã làm cạn kiệt tiền tiết kiệm của anh. Thay vào đó, cô đã nộp đơn xin trục xuất, anh nói.
Maruyama đã báo cáo trường hợp của mình lên Văn phòng Ủy viên Lao động California, nơi phát hiện ra rằng chủ nhà nợ anh và con trai anh tổng cộng gần 150,000 đô la tiền lương đã mất, theo hồ sơ mà San José Spotlight xem xét.
Maruyama cho biết: “Nếu tôi chỉ được trả tiền cho công việc mình đã làm, tôi đã không phải ở đây”.
Theo truyền thống, vào ngày Dia de los Muertos, hay Ngày của người chết, những người thân đã khuất sẽ quay trở lại thăm. Khi ngày lễ này sắp đến vào ngày 1-2 tháng XNUMX, Maruyama và con trai ông muốn xây một bàn thờ cho Nacho để tưởng nhớ ông.
Maruyama đã tạo ra một GoFundMe để giúp anh và con trai quay lại lấy hài cốt của Nacho và chuyển đồ đạc của anh vào kho và thoát khỏi cảnh sống lang thang trên đường phố.
Caltrans ban đầu đã thông báo với họ rằng bàn thờ và khu cắm trại sẽ được quét dọn vài ngày trước Dia de los Muertos, nhưng Maruyama cho biết công ty vận tải cho phép ông ở lại cho đến sau kỳ nghỉ.
Caltrans không đưa ra bình luận về thời điểm dự kiến tiến hành rà soát khu vực tiếp theo hoặc liệu cơ quan vận tải có cân nhắc hoãn lại cho đến khi Maruyama và con trai ông tìm được nơi ở hay không.
Maruyama cho biết anh không biết khi nào trại và bàn thờ sẽ được quét dọn, nhưng anh không chắc họ sẽ đi đâu khi điều đó xảy ra. Một nơi trú ẩn không phải là lựa chọn tốt cho họ, vì Maruyama cũng có vẹt, hai con chó khác, đồ đạc và một lượng lớn đồ đạc mà anh không thể cất giữ ở bất cứ đâu.
“Tôi muốn đòi lại công lý, để nhận được những gì tôi xứng đáng cho công việc tôi đã làm. Nếu tôi chỉ được trả công cho công việc tôi đã làm, tôi đã không ở đây. Tôi không đáng phải kết thúc như thế này,” Maruyama nói với San José Spotlight.
Liên hệ với Joyce Chu tại [email được bảo vệ] hoặc @joyce_speaks trên X, trước đây gọi là Twitter.
Bình luận
bạn phải đăng nhập để viết bình luận.