Các nhà lập pháp của Hạt Santa Clara không thay đổi chính sách giam giữ ICE
Cư dân của Hạt Santa Clara tập hợp với các thành viên của Liên minh Diễn đàn vì Quyền của Người nhập cư và Trao quyền (FIRE) để thúc giục Hội đồng Giám sát của quận duy trì chính sách bất hợp tác của Thành phố Sanctuary với ICE vào tháng 6 6. Ảnh của Kyle Martin.

56 ngày đã trôi qua kể từ khi Hội đồng Giám sát Quận Santa Clara bỏ phiếu để tìm hiểu những thay đổi đối với chính sách thành phố tôn nghiêm của quận, nhưng hôm thứ Ba, họ đã nhất trí phản đối chính sách thông báo ngăn cản việc thực thi pháp luật hợp tác với các quan chức ICE.

Cảm xúc dâng cao trong công chúng vào tháng XNUMX mệt mỏi và gần như cuộc họp kéo dài tám giờ khiến các nhà lập pháp chia rẽ về chính sách sau vụ đâm tàn bạo của Bambi Larson, một phụ nữ bị giết bởi một người nhập cư không có giấy tờ tại nhà của mình. Vào thời điểm đó, chỉ một nhà lập pháp - Giám sát viên Susan Ellenberg - đã bỏ phiếu ủng hộ không có thay đổi nào đối với chính sách.

Tương tự, vào thứ Ba, một lượng lớn những người phát biểu thiếu kiên nhẫn đã bày tỏ mối quan ngại của họ về việc thay đổi chính sách và Giám sát viên Mike Wasserman - trong một sự thay đổi đáng kinh ngạc - đã thay đổi ý định về lời kêu gọi ban đầu của mình đối với hạt để thiết lập một chính sách thông báo sẽ cảnh báo các quan chức ICE khi cá nhân đang bị giam giữ.

“Sau nhiều cuộc điều tra và nghiên cứu, Luật sư Quận, cơ quan thực thi pháp luật, DA, người bảo vệ công cộng và nhiều tổ chức bảo vệ quyền của người nhập cư đã chứng minh rằng không có cách nào thực tế và hợp pháp để biết liệu một người đang bị chúng tôi giam giữ có thực sự không có giấy tờ hay không,” Wasserman nói. “Vì lý do đó, tôi rút lại đề nghị thông báo cho ICE.”

Các giám sát viên Dave Cortese và Cindy Chavez cũng làm theo, trong khi Ellenberg nói trong một tuyên bố rằng quan điểm của cô vẫn không thay đổi. Tổng thống Joe Simitian đã bỏ phiếu cùng các đồng nghiệp của mình, nhưng bày tỏ ủng hộ việc hợp tác với các quan chức nhập cư khi “ai đó ở trong nước bất hợp pháp và phạm trọng tội nghiêm trọng hoặc bạo lực”.

“Tôi muốn nhắc lại rằng hệ thống nhập cư của chúng tôi về cơ bản đã bị phá vỡ ở đất nước này. Không ai phải thuyết phục tôi rằng ICE là một cơ quan và tổ chức mà thường xuyên là một tác nhân tồi, ”Simitian nói. “Điều quan trọng là chúng tôi đồng ý rằng phần lớn chúng tôi không muốn chính quyền quận của chúng tôi phải làm việc tay đôi với các quan chức nhập cư. Câu hỏi đặt ra là - có bao giờ nên có một ngoại lệ cho chính sách đó không? ”

Trong một đội ngũ nhân viên rộng rãi báo cáo, giám đốc điều hành và cố vấn của quận đã khuyến nghị không nên thực hiện những thay đổi cho phép các quan chức thực thi pháp luật và quận hợp tác với hoặc thông báo cho ICE, nêu rõ những lý do chính ảnh hưởng đến quyết định.

Các khuyến nghị chính sách của báo cáo đã cân nhắc xem lịch sử của tình cảm chống người nhập cư đã tạo ra sự thù địch như thế nào đối với các cộng đồng nhập cư, các chính sách "có hại" của chính quyền Trump về nhập cư, sự lãnh đạo của quận trong việc chào đón người nhập cư vào cộng đồng và sự hoài nghi đằng sau việc làm việc với một tổ chức "rối loạn chức năng" như vậy như ICE.

Thay vào đó, Giám đốc điều hành Hạt Jeff Smith khuyến nghị tuân thủ Dự luật 54 của Thượng viện California, điều này ngăn cản các quan chức thực thi pháp luật tôn trọng các yêu cầu tạm giữ dân sự của ICE, nhưng tuân thủ các lệnh tư pháp. Luật cũng quy định nhân viên không được hợp tác với ICE, các quan chức thực thi pháp luật có thể không cố gắng thực thi. luật nhập cư, hỏi các cá nhân về tình trạng nhập cư của họ hoặc thu thập dữ liệu về tình trạng đó.

“Chúng tôi tin rằng không thể cung cấp bất kỳ sự hợp tác đặc biệt nào với ICE ngoài quy trình bảo đảm tư pháp, đặc biệt là do các hoạt động thực thi nhập cư bất hợp pháp của ICE, khả năng làm giảm mức độ sẵn sàng của người nhập cư để tiếp cận các dịch vụ quan trọng của Quận, sự phức tạp liên quan đến việc xác định những gì là một kết án trọng tội nghiêm trọng hoặc bạo lực và thực tế là Quận sẽ phải dựa vào và có thể phải chịu trách nhiệm do kết quả của các hoạt động đáng ngờ và / hoặc bất hợp pháp của ICE, ”báo cáo cho biết.

Quyết định này đã gây ra sự cổ vũ và vỗ tay rộng rãi từ các thành viên trong khán giả, một số người đã tổ chức một cuộc mít tinh của cộng đồng bên ngoài các phòng của hội đồng vào đầu ngày hôm đó.

Nicholas Hurley, thành viên của nhóm Thể hiện sự công bằng về chủng tộc tại Dịch vụ cộng đồng Sacred Heart cho biết: “Chúng tôi đã thực hiện một nỗ lực thực sự lớn và khó ở cấp cơ sở để đưa mọi người ra ngoài. “Khi cuộc bỏ phiếu cuối cùng diễn ra ngày hôm nay, tôi đã nở một nụ cười thật tươi. Hợp tác với một cơ quan chia rẽ các gia đình không chỉ ở biên giới mà ngay cả ở đây ở San Jose, không phải là điều nên làm ”.

Ellenberg cho biết cô tự hào khi có được sự ủng hộ của các đồng nghiệp, gọi cuộc bỏ phiếu hôm thứ Ba là một vấn đề “công bằng bình đẳng”.

Ellenberg nói thêm: “Chúng ta phải tách các vấn đề về tình trạng nhập cư khỏi việc quản lý hệ thống tư pháp hình sự của chúng ta và quyết định hôm nay củng cố và làm rõ sự tách biệt đó.

Nhưng một số lãnh đạo quận đã đẩy lùi, kêu gọi các biện pháp an toàn công cộng mạnh mẽ hơn.

Biện lý quận Jeff Rosen đã cắt ngang bình luận của công chúng để phát biểu, ủng hộ một lựa chọn "trung dung" sẽ xem xét chính sách thông báo, nhấn mạnh rằng văn phòng của ông sẽ giúp bảo vệ người nhập cư khỏi bị trục xuất nếu họ lên tiếng về tội phạm. Rosen cho biết ông đã đấu tranh để thực hiện chính sách thông báo kể từ khi ông nhậm chức cách đây tám năm, sau một số vụ việc liên quan đến những người nhập cư không có giấy tờ phạm tội.

“Nếu bạn là một tên tội phạm nguy hiểm - không có giấy tờ tùy thân - thì chúng tôi không muốn bạn ở đây nữa. Đó không phải là chính trị, đó là bảo vệ và bảo vệ là công việc của chúng tôi, ”Rosen nói. “Chính sách mới này mà tôi đang đề xuất không dành cho Bambi Larson. Chính sách sửa đổi này dành cho người phụ nữ đi bộ một mình từ bến xe buýt ở phía Đông San Jose, dành cho trẻ em Cupertino băng qua đường để đến trường, dành cho người bà Gilroy tự nhốt mình trong đêm. Nó dành cho những người nói tiếng Anh như ngôn ngữ đầu tiên của họ và cho những người không nói được tiếng Anh. Trách nhiệm của chúng tôi là với tất cả họ ”.

Liên lạc với Nadia Lopez tại [email được bảo vệ] hoặc theo dõi @n_llopez trên Twitter.

Chính sách bình luận (cập nhật 11/1/2021): Chúng tôi có quyền xóa nhận xét hoặc cấm người dùng tham gia vào các cuộc tấn công cá nhân, ngôn từ kích động thù địch, ngôn từ tục tĩu quá mức hoặc đưa ra những tuyên bố sai sự thật. Nhận xét được kiểm duyệt và phê duyệt bởi quản trị viên.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn.