Lãnh đạo sức khỏe hàng đầu của Thung lũng Silicon phản ánh về các bài học kinh nghiệm khi nâng cao quy tắc COVID-19
Bác sĩ Sara Cody là gương mặt đại diện của Sở Y tế Công cộng Quận Santa Clara trong suốt đại dịch COVID-19 trong năm qua. Ảnh của Vicente Vera.

Ngay cả sau những lời đe dọa về cái chết, Tiến sĩ Sara Cody vẫn đứng vững.

Cô ấy đặc biệt đứng cao thứ ba, cùng ngày bang mở cửa trở lại, và lần đầu tiên công khai gỡ bỏ mặt nạ của cô ấy. Mười lăm tháng sau khi Cody tuyên bố một nơi trú ẩn theo thứ tự - người đầu tiên trong nước làm như vậy - quan chức y tế hàng đầu của quận đã phản ánh về quyết định và bài học kinh nghiệm của cô trong một cuộc phỏng vấn độc quyền với San José Spotlight.

Khi đại dịch bùng phát tại địa phương, Cody nhanh chóng hành động ra lệnh cho 1.7 triệu cư dân của quận phải ở nhà để làm chậm sự lây lan của loại virus chết người. Quyết định này được ghi nhận vì đã làm phẳng đường cong COVID-19 và nhận được sự khen ngợi rộng rãi của Cody và các cuộc phỏng vấn trên hầu hết các chương trình tin tức truyền hình cáp quốc gia. 

“Tôi thẳng thắn chỉ nghĩ về những công cụ mà tôi có và trách nhiệm của tôi trong việc đưa ra quyết định tốt nhất mà tôi có thể,” Cody nói với San José Spotlight khi đứng bên ngoài văn phòng của cô. "Tôi không nghĩ về phần còn lại của tiểu bang hoặc quốc gia."

Nhưng sau đó, khi đại dịch kéo dài và công ăn việc làm biến mất và các doanh nghiệp đóng cửa, những lựa chọn đó sẽ khiến Cody trở thành mục tiêu cho sự căm ghét và căm ghét. Một người đàn ông Gilroy phải đối mặt với tội danh đe dọa giết Cody. 

Cody nói: “Thật khó để tưởng tượng rằng với tư cách là một quan chức y tế công cộng, ai đó sẽ cảm thấy khó chịu hoặc điều đó sẽ xảy ra. 

Suy ngẫm về năm qua, Cody cho biết có nhiều điều cô mong muốn đã xảy ra theo cách khác.

“Tôi ước chúng tôi đã có thử nghiệm để chúng tôi có thể hiểu những gì chúng tôi đang đối phó,” cô nói. “Tôi ước rằng chúng tôi có nhiều chỉ đạo hơn từ liên bang và nhà nước. Nhưng với những thông tin mà chúng tôi có và những công cụ mà chúng tôi có, tôi nghĩ rằng những quyết định mà chúng tôi đã đưa ra tại địa phương, tôi có thể sẽ thực hiện lại ”.

Động thái tích cực của quận để đóng cửa vào giữa tháng XNUMX có thể có đã cứu sống và giảm sự lây lan của bệnh nhiễm trùngnhưng nó cũng đã thay đổi thế giới như chúng ta biết.

Qua đêm, công nhân trên khắp Thung lũng Silicon đã được gửi đến làm ở nhà, trong khi hàng nghìn người khác thất nghiệp. Nhiều địa phương nhỏ các doanh nghiệp đấu tranh or đóng cửa. Các buổi hòa nhạc, hội nghị và sự kiện thể thao đã bị hủy bỏ. Những kệ hàng tạp hóa trống trải và sân trường trống trải đã trở thành những địa điểm quen thuộc. Hứa hẹn, tốt nghiệp, đám cướiđám tang trôi qua mà không có lễ kỷ niệm.

Đối với các doanh nghiệp địa phương, đơn đặt hàng luôn thay đổi để tắt, mở lại và tắt lại đặc biệt khó khăn.

Scott Knies, giám đốc điều hành của Hiệp hội Trung tâm thành phố San Jose, nói với San José Spotlight vào tháng Ba rằng: “Không có thực tế là tác động của các lệnh này rộng và dài như thế nào. “Đôi khi, các đơn đặt hàng chỉ báo trước cho chúng tôi một ngày, và điều đó rất khó khăn cho các doanh nghiệp”.

Nhưng Cody nói rằng cô ấy đã nghe những lời chỉ trích ngược lại từ một số người - rằng lệnh y tế của cô ấy không đủ nghiêm ngặt.

“Thực sự hầu như không có quyết định chính sách nào khiến mọi người hài lòng,” cô nói thêm.

Nhân viên Y tế Công cộng Quận Santa Clara phản ánh về đại dịch COVID-19 trong năm qua vào ngày tiểu bang mở cửa trở lại. Ảnh của Vicente Vera.

Khi được hỏi liệu cô ấy có hối tiếc gì không, Cody nói rằng cô ấy nói chung không phải là "một người nghĩ lại và hối tiếc." Nhưng, bác sĩ hàng đầu của South Bay nói thêm, ai cũng là con người và nhất định mắc sai lầm.

“Tôi chắc chắn đã học được rất nhiều điều trong việc quản lý đại dịch và làm việc với mọi người về nó,” Cody nói. “Tôi hy vọng mình không bao giờ ngừng học hỏi. Tôi chỉ cố gắng làm hết sức mình với những thông tin mà tôi có được ”.

Cody nói rằng đại dịch là toàn cầu, có nhiều lực lượng nằm ngoài tầm kiểm soát của địa phương. Bà kêu gọi tăng cường cơ sở hạ tầng y tế công cộng và sự chuẩn bị sẵn sàng ở tất cả các cấp.

Bà nói: “Tôi nghĩ rằng chúng tôi đã biết rằng cơ sở hạ tầng y tế công cộng ở Hoa Kỳ rất mỏng manh, và sẽ cần đầu tư đáng kể.”

Cody nói rằng đất nước, tiểu bang và quận hạt đều phải làm việc để chuẩn bị tốt hơn cho các thảm họa hoặc đại dịch trong tương lai.

Nhưng Cody cho biết cô không cảm thấy đơn độc trong suốt năm qua, lấy niềm an ủi và tìm thấy sức mạnh từ những đồng nghiệp đã hỗ trợ cô vượt qua những ngày dài và những giờ không ngừng để vượt qua đại dịch. Mặc dù cô ấy thường phải nói lời cuối cùng, nhưng Cody nói rằng cô ấy không đưa ra quyết định một mình. 

Bà nói: “Chính quyền quận của chúng tôi giống như một gia đình. "Đó là một gia đình rất ủng hộ và tôi đã có rất nhiều sự hỗ trợ."

Những phản ánh của Cody trong năm qua được đưa ra khi California mở cửa trở lại vào thứ Ba, cho phép các doanh nghiệp hoạt động hết công suất và cho phép những người được tiêm chủng gỡ bỏ mặt nạ của họ trong khi mua sắm tạp hóa, ăn uống tại nhà hàng hoặc rèn luyện sức khỏe tại phòng tập thể dục.

Kể từ thứ ba, 119,534 cư dân Quận Santa Clara đã có kết quả xét nghiệm dương tính với COVID-19 và 2,178 người đã chết. Khoảng 79% cư dân quận từ 12 tuổi trở lên được tiêm chủng ít nhất một liều, và khoảng 70% cư dân 12 tuổi trở lên được tiêm chủng hoàn toàn. 

Cody cho biết sự hợp tác với các cơ quan y tế khác của Vùng Vịnh đã tạo nên sự khác biệt trong việc dẫn đầu trong thời kỳ khủng hoảng. Các nhà lãnh đạo y tế khu vực ở đây đã có truyền thống làm việc cùng nhau về các vấn đề sức khỏe cộng đồng kể từ khi chống lại HIV vào những năm 1980, Cody nói, và đã đối phó với nhiều thách thức sức khỏe khó khăn trong những năm qua.

Cô ấy nói thêm rằng tinh thần hợp tác đó không chỉ có ý nghĩa quan trọng mà còn là cứu cánh.

Hơn hết, Cody cho biết cô muốn mọi người có cơ hội được khỏe mạnh và an toàn.

Cô nói: “Chúng tôi đã hiểu ngay từ rất sớm rằng không phải ai cũng được an toàn như những người khác, và vì vậy chúng tôi phải giải quyết vấn đề sức khỏe và bình đẳng chủng tộc”.

Liên lạc với Lorraine Gabbert tại [email được bảo vệ]


Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn.