Nhà lập pháp South Bay thúc đẩy điều tra chính phủ do thám người biểu tình
Chi tiết về sự giám sát của chính phủ xuất hiện sau các cuộc biểu tình toàn quốc vào mùa xuân này. Ảnh tập tin.

WASHINGTON, DC - Dân biểu Anna Eshoo, D-Palo Alto, đang kêu gọi Ban Giám sát Quyền riêng tư và Quyền tự do Dân sự điều tra việc chính phủ liên bang giám sát các cuộc biểu tình Black Lives Matter.

Eshoo, cùng với Thượng nghị sĩ Ron Wyden (D-Oregon) và Hạ nghị sĩ Bobby Rush (D-Illinois), đã gửi một lá thư chung cho hội đồng quản trị vào tuần trước.

Họ viết: “Hành động biểu tình đã đóng một vai trò trung tâm trong việc thúc đẩy các quyền công dân ở đất nước chúng tôi và Hiến pháp của chúng tôi bảo vệ quyền của người Mỹ tham gia vào cuộc biểu tình hòa bình mà không bị cản trở bởi sự can thiệp của chính phủ.

“Do đó, chúng tôi lo ngại rằng chính phủ liên bang đang vi phạm quyền này và chúng tôi yêu cầu (PCLOB) điều tra việc giám sát của chính phủ liên bang đối với các cuộc biểu tình gần đây, các cơ quan pháp lý cho việc giám sát đó, việc chính phủ tuân thủ các thủ tục bắt buộc trong việc sử dụng giám sát thiết bị, và hiệu ứng rùng mình mà sự giám sát của chính phủ liên bang đã gây ra đối với những người biểu tình, ”bức thư viết.

PCLOB là một cơ quan độc lập và lưỡng đảng trong nhánh hành pháp. Nó được thành lập theo Đạo luật Ủy ban 9/11 để đảm bảo nỗ lực ngăn chặn khủng bố của chính phủ liên bang được cân bằng với nhu cầu bảo vệ quyền tự do dân sự.

Những người biểu tình trên toàn quốc đã xuống đường vào mùa hè năm ngoái để yêu cầu cảnh sát cải tổ sau khi George Floyd, một người đàn ông da đen 46 tuổi, bị giết khi bị cảnh sát giam giữ vào ngày 25 tháng XNUMX. Chi tiết về sự giám sát của chính phủ đã sớm xuất hiện, bao gồm báo cáo về một máy bay không người lái Predator do Hải quan và Bảo vệ Biên giới Hoa Kỳ điều hành bay qua các cuộc biểu tình ở Minneapolis vào ngày 29 tháng Năm.

Brian Oden, cư dân San Jose cho biết anh ấy lo ngại về những báo cáo này. 43 tuổi, người đã tham gia một BLM biểu tình ở trung tâm thành phố San Jose, cho biết ông lo lắng nó sẽ không khuyến khích một số người biểu tình tham gia các sự kiện trong tương lai.

“Mọi người sẽ không muốn tham dự các cuộc biểu tình hoặc lên tiếng vì họ sẽ sợ hãi,” ông nói.

Nhưng cá nhân Oden sẽ không nản lòng. Là một người đàn ông Da đen, Oden giải thích rằng anh ta lo sợ cho tính mạng của mình bất cứ lúc nào cảnh sát đến gần. Anh ấy từng bị lật xe vì quay đầu xe trái phép, anh ấy nói, và vô cùng kinh hãi, toàn bộ cơ thể của anh ấy bắt đầu run rẩy.

“Thông điệp của chúng tôi phải được lan tỏa,” anh nói. “… Chúng ta phải tiếp tục để mang lại thay đổi, chúng ta phải tiếp tục chiến đấu cho đến khi chúng ta nhận được sự thay đổi.”

David Keating, chủ tịch Viện Tự do Ngôn luận, nói với cơ quan thực thi pháp luật San José Spotlight có nghĩa vụ tôn trọng các quyền của Tu chính án thứ nhất và phải minh bạch về các hành động của mình đối với các nhà lập pháp.

Ông nói: “Lịch sử dạy cho chúng ta sự nguy hiểm của việc cho phép chính phủ giám sát những người đang thực hiện các quyền của Tu chính án thứ nhất, đặc biệt là quyền chỉ trích chính phủ. “Nhiều phán quyết quan trọng nhất của Tòa án Tối cao về quyền tự do ngôn luận xuất phát từ những nỗ lực của chính phủ nhằm xác định và theo dõi những người chỉ trích nó.”

Keating cho biết Quốc hội nên xem xét thông qua luật để đảm bảo chính phủ không lợi dụng những tiến bộ công nghệ để thu thập "thông tin tình báo liên quan đến Tu chính án đầu tiên" mà không có mục đích thực thi pháp luật hợp pháp.

Ông giải thích, thông tin tình báo liên quan đến Tu chính án thứ nhất là việc thu thập thông tin hoặc bất kỳ hoạt động điều tra nào khác được thực hiện do niềm tin, ý kiến, liên kết của một người hoặc nội dung của lời nói hoặc cách diễn đạt được Tu chính án thứ nhất bảo vệ.

Trong suốt vài tháng qua, đại diện của Thung lũng Silicon đã nhiều lần lên tiếng ủng hộ quyền riêng tư của những người biểu tình.

Eshoo gửi thư vào mùa hè năm ngoái cho nhiều cơ quan chính phủ yêu cầu câu trả lời về cuộc giám sát được báo cáo. Các lá thư được ký bởi 21 thành viên đảng Dân chủ khác của Quốc hội, bao gồm Hạ nghị sĩ Ro Khanna của Fremont và Hạ nghị sĩ Zoe Lofgren của San Jose.

Bức thư gửi FBI yêu cầu cung cấp danh sách chi tiết về mọi máy bay mà cơ quan này đã bay trong các cuộc biểu tình ở Hoa Kỳ kể từ ngày 25 tháng XNUMX và liệu những máy bay này có được trang bị bất kỳ thiết bị giám sát nào, chẳng hạn như máy đo khoảng cách, thiết bị ảnh nhiệt, công nghệ nhận dạng khuôn mặt, hệ thống giám sát video hoặc cảm biến tần số vô tuyến.

Jill Tyson, trợ lý giám đốc Văn phòng Quốc hội của FBI, đã viết lại và giải thích các hành động bạo lực của một số người biểu tình đã làm tổn hại đến sự an toàn của những người khác.

FBI cam kết xác định, bắt giữ và hỗ trợ truy tố những kẻ xúi giục bạo lực, những người khai thác các cuộc biểu tình hòa bình, hợp pháp và tham gia vào các hành vi vi phạm luật liên bang, cô viết.

Tyson nói thêm rằng việc tiết lộ thông tin nhạy cảm về các phương pháp hoặc hoạt động cụ thể của FBI là không thích hợp.

Trong phiên điều trần của Ủy ban Tư pháp Hạ viện vào tháng XNUMX, Lofgren cho biết cô rất lo lắng khi có báo cáo rằng chính phủ đang sử dụng trình mô phỏng trang web di động để thu thập thông tin điện thoại di động từ những người biểu tình hoặc những người khác có thể ở gần đó. Nữ dân biểu yêu cầu Tổng chưởng lý William Barr giải thích chính phủ có thẩm quyền gì để sử dụng các công cụ giám sát này.

Barr cho biết ông không thể cung cấp chi tiết hoặc xác nhận xem công nghệ giám sát có được sử dụng hay không. Ông cho biết hầu hết các hoạt động mạng của chính phủ liên bang thường do FBI tiến hành với mục đích phát hiện tội phạm.

Lofgren cho rằng công dân có quyền biết liệu họ có bị theo dõi hay không. Cô giải thích, một trình mô phỏng trang web di động có thể thu được nhiều thông tin cơ bản về điện thoại di động, nó có thể ghi lại các cuộc trò chuyện riêng tư giữa hai người.

“Đây thực sự không chỉ là về những người biểu tình,” cô nói. "Đây là về quyền riêng tư của tất cả người Mỹ."

Liên hệ với Katie King tại Katie[email được bảo vệ] hoặc theo dõi @KatieKingCST trên Twitter.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn.