Hàng ngàn phản đối phân biệt chủng tộc tại tháng Ba ở Washington
Hàng ngàn người đã tham gia vào Thứ Sáu của Tháng Ba năm 2020 tại Washington. Ảnh của Katie King.

WASHINGTON, DC - Hàng nghìn người đã tụ tập tại Đài tưởng niệm Lincoln vào sáng thứ Sáu để phản đối nạn phân biệt chủng tộc và sự tàn bạo của cảnh sát, đúng 57 năm kể từ ngày Tiến sĩ Martin Luther King Jr đọc bài phát biểu nổi tiếng kêu gọi công bằng chủng tộc tại cùng một điểm.

“Anh ấy đã nói về giấc mơ của mình (ngày hôm đó) nhưng anh ấy cũng nói về việc anh ấy đã sợ hãi một cơn ác mộng như thế nào,” Jumaane Williams, người ủng hộ công chúng của Thành phố New York, nói. "Đây là một cơn ác mộng. Sáu mươi năm trước, ông ấy đã ở đây nói về công ăn việc làm và công lý còn tôi ở đây với đứa con gái riêng của mình, vẫn nói về điều chết tiệt tương tự. Chúng tôi chỉ thêm nhiều tên vào số người chết và nhiều thẻ bắt đầu bằng # hơn. ”

Nhiều diễn giả đã nói chuyện với đám đông trong nhiều giờ, bao gồm sinh viên, chính trị gia, thành viên giáo sĩ và các nhà hoạt động công bằng xã hội.

Marion Grey-Hopkins, người có con trai bị cảnh sát giết chết 20 năm trước, nói rằng vấn đề không chỉ là ở con cô.

“Nếu không có công lý, hãy tin tôi, sẽ không có hòa bình,” cô nói.

Hàng ngàn người đã tham gia vào Thứ Sáu của Tháng Ba năm 2020 tại Washington. Ảnh của Katie King.

Khi quan sát các diễn giả từ bên dưới bóng cây, Errol Bush giải thích rằng ông bay từ St. Louis để tham dự sự kiện vì ông tin rằng nó sẽ truyền cảm hứng cho mọi người bỏ phiếu Tổng thống Donald Trump mãn nhiệm trong cuộc bầu cử tháng XNUMX.

“Anh ấy không tôn trọng người Mỹ gốc Phi ở đất nước này,” anh nói. “… Tổng thống được cho là phải có một số loại chính trực, một số loại chuyên nghiệp. Anh ấy không có cái đó. Đó là tất cả về phân biệt chủng tộc ”.

Bush khuyến khích những người khác không chỉ bỏ phiếu cho chính mình mà còn mang theo càng nhiều bạn bè của họ càng tốt.

Sự kiện kết thúc với một cuộc tuần hành vào cuối buổi chiều hôm đó đến Đài tưởng niệm Martin Luther King Jr. tại Công viên West Potomac. Một số người biểu tình mang theo biển báo hoặc vẫy biểu ngữ có nội dung "Lần đầu tiên khiến nước Mỹ không phân biệt chủng tộc" hoặc "Đừng bắn tôi sĩ quan vì là người da đen không phải là tội phạm." Những người khác có ảnh hoặc bản vẽ của các nạn nhân gần đây của sự tàn bạo của cảnh sát, chẳng hạn như George Floyd hoặc Breonna Taylor.

“Một: Chúng tôi là những người. Hai: Nói to hơn. Ba: Chúng tôi muốn công lý cho người da đen, ”một nhóm hô vang theo nhịp trống khi họ diễu hành đến công viên.

Một người biểu tình đã cầm một tấm biển có nội dung "Xin đừng bắn tôi sĩ quan vì là người da đen không phải là tội phạm." Ảnh của Katie King.

Những người khác đã bày tỏ sự tôn kính đối với biểu tượng dân quyền quá cố Hạ nghị sĩ John Lewis của Georgia bằng cách mặc áo sơ mi có in hình của ông hoặc một trong những câu nói nổi tiếng nhất của ông - “Hãy gặp rắc rối tốt” - được thêu ở mặt trước.

Sự kiện được tổ chức bởi nhà hoạt động dân quyền, Linh mục Al Sharpton, đã được thực hiện trong nhiều tháng. George Floyd, một người đàn ông da đen 46 tuổi, đã bị giết khi bị cảnh sát giam giữ ở Minneapolis vào ngày 25 tháng XNUMX. Cái chết của ông đã gây ra sự phản đối kịch liệt của quốc tế và những lời kêu gọi liên tục cải tổ cảnh sát.

Austin, một cư dân New York từ chối cung cấp họ của mình, cho biết cá nhân anh ta không thể liên quan đến phân biệt chủng tộc với tư cách là một người da trắng. Nhưng anh ấy cảm thấy điều quan trọng là phải tham dự cuộc tuần hành để thể hiện sự ủng hộ đối với những cư dân đang đối mặt với sự phân biệt đối xử.

“Chúng tôi không thể sống ở một quốc gia và hạnh phúc ở đây trừ khi mọi người đều có quyền như nhau,” anh nói.

Đối với những người khác, vấn đề phân biệt chủng tộc và sự tàn bạo của cảnh sát xảy ra gần với quê hương hơn nhiều. Danielle Burns đã tham dự cuộc tuần hành để vinh danh anh trai cô, Jamar Clark, người đã bị bắn chết bởi cảnh sát Minneapolis vào năm 2015.

“Những cảnh sát đó vẫn đang trong lực lượng,” cô nói, khi cô tạm nghỉ việc tuần hành với một nhóm bạn. “Gia đình chúng tôi có thể phải đụng độ chúng một lần nữa vì chúng vẫn còn chúng trên đường. Làm thế nào mà chấn thương như vậy? ”

Danielle Burns đã tham dự cuộc tuần hành để vinh danh anh trai cô, Jamar Clark, người đã bị cảnh sát Minneapolis giết vào năm 2015. Ảnh của Katie King.

Burns cho biết anh trai 24 tuổi của cô là một thanh niên vui tính, yêu gia đình và cộng đồng. Mặc dù việc lái xe từ Minneapolis rất khó khăn nhưng cô ấy đã đi chung xe với bạn bè để hoàn thành công việc.

Chỉ vào đôi dép màu đen của mình, một trong số đó có một lỗ nhỏ ở đế, cô ấy giải thích rằng cô ấy dự định sẽ tiếp tục đi bộ và diễu hành cho anh trai của mình cho đến khi chúng được mang hết.

“Tôi cảm thấy như chúng ta đang tiến gần (đạt được sự thay đổi),” cô nói. “Tôi cảm thấy như chúng ta đang phổ biến các tuyên bố của mình và chúng ta đang trở nên mạnh mẽ hơn với tư cách là một quốc gia của mọi người khi chúng ta xích lại gần nhau và khi các quốc gia khác tham gia cùng chúng ta vì họ hiểu cuộc chiến.

Liên lạc với Katie King tại [email được bảo vệ] hoặc theo dõi @KatieKingCST trên Twitter.

Chính sách bình luận (cập nhật ngày 5/10/2023): Người đọc được yêu cầu đăng nhập thông qua mạng xã hội hoặc nền tảng email để xác nhận tính xác thực. Chúng tôi có quyền xóa nhận xét hoặc cấm những người dùng tham gia vào các cuộc tấn công cá nhân, ngôn từ kích động thù địch, tục tĩu quá mức hoặc đưa ra những tuyên bố sai có thể kiểm chứng được. Nhận xét được kiểm duyệt và phê duyệt bởi quản trị viên.

Bình luận