San Jose chậm phản ứng với các cuộc tấn công AAPI, những người ủng hộ nói
Các thành viên của EM Collective trao thực phẩm và báo động cá nhân cho một phụ nữ vô gia cư trong nỗ lực chống lại làn sóng tội phạm nhắm vào người châu Á. Ảnh do EM Collective.

Mặc dù là nơi sinh sống của khoảng 380,000 cư dân gốc Á, những người ủng hộ nói rằng phản ứng của San Jose đối với sự gia tăng bạo lực chống lại AAPI đã chậm đến mức đáng báo động.

Ví dụ, Oakland và San Francisco chứng kiến ​​hàng chục tổ chức thành lập sau bạo lực để cung cấp nguồn tài chính và trợ giúp. San Jose chỉ có ba. Các thành phố lân cận đó cũng chứng kiến ​​hàng trăm cư dân đổ ra đườngtuần hành đoàn kết chống tội ác chống châu Á vào đầu tháng Hai. San Jose đã không chứng kiến ​​cuộc biểu tình lớn đầu tiên vì lý do cho đến hai tuần trước. Và một đội đặc nhiệm chống tội phạm căm thù đặc biệt ở đây vẫn chưa đưa ra bất kỳ khuyến nghị nào.

Một số cư dân châu Á đã tự giải quyết vấn đề bằng cách thực hiện các cuộc tuần tra bằng chân để giữ an toàn cho nhau.

Jenna Nguyen, người gốc Milpitas, đã nhìn thấy xu hướng đáng lo ngại và bắt đầu hành động. Tổ chức của cô, EM Collective, một tổ chức sự kiện và truyền thông nhằm quảng bá văn hóa châu Á, đang gây quỹ để mua hệ thống báo động cá nhân cho người cao niên và đi vào cộng đồng để lắng nghe những mối quan tâm của cư dân.

Kể từ khi bắt đầu đại dịch, tội ác căm thù chống lại AAPI đã tăng mạnh. Từ tháng 58 đến tháng XNUMX năm ngoái, cư dân ở San Jose đã báo cáo XNUMX vụ tội phạm có mục tiêu cho nhóm giám sát tội phạm thù địch có trụ sở tại San Francisco Ngừng ghét AAPI—Thứ hai chỉ đến San Francisco. Hai tuần trước, sự lo lắng và đau buồn trong cộng đồng đã lên đến tầm cao mới khi một người đàn ông da trắng ở Atlanta, nhắm mục tiêu đến các spa do người châu Á làm chủ, bắn chết tám người. Sáu trong số các nạn nhân là phụ nữ châu Á.

Các nhà tổ chức cộng đồng ở Vịnh Đông cũng nhanh chóng cùng nhau thiết lập các sáng kiến ​​hỗ trợ lẫn nhau, một số trong số đó quyên góp được hơn 150,000 đô lathu hút gần 700 tình nguyện viên. Tại San Jose, nhóm của Nguyễn là một trong số ít đi đầu trong việc tổ chức.

“Đối với Oakland và San Francisco, chúng rất, rất kết nối,” Nguyen nói. “Nhưng tôi không thấy có nhiều tổ chức ở đây hợp tác với nhau, và đó là lý do tại sao tôi muốn bắt đầu ở San Jose.”

'Toàn nói suông'

Trong khi các nhà hoạt động nói rằng họ cảm thấy nhẹ nhõm khi các tổ chức phi lợi nhuận South Bay đã bắt đầu các hành động như tuần tra chân, giao các vật dụng an toàn và tổ chức các buổi lắng nghe, thời gian phản hồi chậm có thể được đổ lỗi cho các kết nối lỏng lẻo, thiếu các trung tâm nghiên cứu liên quan đến AAPI và một văn hóa và ngắt kết nối địa lý với các tổ chức phi lợi nhuận khác của AAPI, nhiều tổ chức trong số đó có trụ sở tại San Francisco và Oakland.

Kể từ sau Tết Nguyên đán, tổ chức của Nguyễn đã huy động được gần 6,000 đô la để mua báo động cá nhân cho người lớn tuổi. Các tình nguyện viên dành những ngày cuối tuần để phân phát các thiết bị cầm tay và giáo dục người dân châu Á cách tự bảo vệ mình.

Nguyen cho biết cô ấy thất vọng với phản ứng của thành phố, nơi đã hứa với người dân một kế hoạch chống lại chủ nghĩa bài ngoại vào tháng XNUMX năm ngoái. Nó đã không xảy ra.

“Các cuộc biểu tình rất quan trọng để giúp nâng cao nhận thức,” Nguyen nói. “Nhưng cần phải có nhiều hành động hơn nữa. … Tôi không biết các nhà lãnh đạo thành phố muốn làm gì và khi nào họ muốn làm điều đó, nhưng họ chỉ nói và không có hành động gì cả ”.

Các thành viên EM Collective phát đồ ăn, đồ báo cá nhân cho khách hàng quen của Grand Century Mall để đối phó với làn sóng tội phạm nhắm vào người châu Á. Ảnh do EM Collective.

Thay đổi văn hóa

Đối với Angelica Cortez, Thung lũng Silicon luôn khác biệt so với các nước láng giềng khi nói đến hoạt động tích cực.

Oakland có một lịch sử lâu đời về các phong trào và nhóm công bằng xã hội, bao gồm cả Black Panthers. Stop AAPI Hate cũng đã tìm thấy một ngôi nhà tại Đại học San Francisco và được sự ủng hộ của các nhà lãnh đạo địa phương như Nghị sĩ David Chiu và Phil Ting, cả hai đều là người Mỹ gốc Hoa.

Cortez, người sáng lập LEAD Filipino, một tổ chức có trụ sở tại San Jose, nói: “Bạn có lịch sử hoạt động sâu sắc ở San Francisco và Oakland và Alameda, và (họ có) cơ sở hạ tầng và cơ quan để hành động nhanh chóng. lịch sử văn hóa. “Tôi nghĩ rằng chúng tôi từ lâu đã bị lu mờ bởi sự đổi mới và trung tâm công nghệ.”

John Le, đồng sở hữu cửa hàng kem Frozen Ninja ở San Jose, và anh trai Jimmy, tháng trước đã bắt đầu tuần tra quanh Vùng Vịnh — từ Khu Phố Tàu của Oakland đến Trung tâm Thương mại Grand Century ở Đông San Jose. Đối với cả hai, cả hai đều được huấn luyện về khả năng tự vệ, các cuộc tuần tra là cơ hội để đảm bảo những người Mỹ gốc Á lớn tuổi không bị tấn công chỉ đơn giản là ở đó.

“Tôi chỉ cảm thấy thật bất lực. Tôi không biết phải làm gì ”, John Le nói. "Tôi biết phải làm gì đó nhưng tôi không biết phải làm gì."

Jimmy Le, trái và John Le, phải, khảo sát bãi đậu xe của một khu thương mại đa số người châu Á ở Milpitas. Cặp sao thường mua đồ ăn thức uống để hỗ trợ các tiểu thương khi đi tuần tra. Ảnh của Lloyd Alaban.

Sau khi John Le biết đến một phụ nữ châu Á ai đã bị tấn công ở trung tâm thành phố San Jose, anh ta bắt đầu cuộc tuần tra tại Grand Century Mall và Marina Grocery trên đường Monterey với sự giúp đỡ từ Người châu Á có thái độ, một nhóm quốc gia được thành lập để chống lại sự phân biệt chủng tộc và định kiến ​​AAPI.

Le thực hiện các vòng của mình với bất cứ nơi nào từ hai đến năm người.

“Những kẻ tấn công này là những kẻ hèn nhát. Họ tấn công những người lớn tuổi và phụ nữ ”, John Le nói. "Một khi họ nhìn thấy chúng tôi, chúng tôi giống như một kẻ ngăn cản."

Cựu cảnh sát Rich Saito cũng đã thành lập đội của riêng mình tại Japantown của San Jose vào tuần trước. Hơn 200 người đã liên hệ để tham gia, theo trang web của nhóm. Không thể liên hệ ngay với Saito để đưa ra bình luận.

Cortez cho biết một trung tâm nghiên cứu dành riêng cho lịch sử châu Á và chủ nghĩa hoạt động tại Đại học Bang San Jose - tương tự như Trung tâm Bulosan tại UC Davis - sẽ giúp nâng cao câu chuyện của người châu Á và người Mỹ gốc Á ở Vịnh Nam.

EM Collective cũng đang xin tài trợ từ thành phố để nỗ lực hơn nữa. Các thành viên đã tạo ra các tài liệu quảng cáo giáo dục và cung cấp dịch vụ tiếp thị miễn phí cho các doanh nghiệp châu Á tại địa phương. Nhóm cũng đã sẵn sàng khởi động một cuộc gặp gỡ địa phương hàng tháng có tên là Ngày Thứ Bảy Công Bằng Xã Hội.

“Chúng tôi hy vọng có thể gặp gỡ các thế hệ trẻ và trò chuyện với họ và có thể truyền cảm hứng cho họ,” Nguyen nói. "Nếu thành phố sẽ không làm bất cứ điều gì, người mà chúng tôi có thể dựa vào là cộng đồng của chúng tôi."

Phản hồi của chính quyền địa phương

Các nhà lãnh đạo San Jose tháng trước cố gắng hồi sinh các nỗ lực bảo vệ các cộng đồng châu Á thông qua các buổi lắng nghe cộng đồng, hội thảo an toàn cho người cao niên và một kế hoạch toàn thành phố để chống lại chủ nghĩa bài ngoại, bao gồm việc phân công cảnh sát tuần tra bằng chân song ngữ xung quanh thành phố. Thành phố đã triển khai một tập hợp các phiên nghe do LEAD Filipino tổ chức vào cuối tuần trước.

Các sĩ quan từ khắp các sở cảnh sát đã hợp tác để tăng cường tuần tra bộ trong Khu thương mại Châu Á, chẳng hạn như Japantown. Thành phố phát hành tuyên bố lên án bạo lực chống lại AAPIs và Thị trưởng Sam Liccardo đã hợp tác với Thị trưởng Oakland Libby Schaaf và Thị trưởng San Francisco London Breed để đưa ra một tuyên bố chung tố cáo tội ác thù hận liên quan đến AAPI.

Cortez và Lazo, thứ nhất và thứ hai từ phải sang, tạo dáng với LEAD Filipino. Nguồn ảnh: Angelica Cortez / Daniel Lazo / LEAD Filipino.

Daniel Lazo, người được ủy thác của LEAD người Philippines và là người gốc San Jose, đã dẫn đầu hai phiên nghe vào thứ bảy. Anh hy vọng không gian sẽ cung cấp một nơi để những người tham gia chia sẻ kinh nghiệm của họ và tìm hiểu thêm về cách bảo vệ bản thân khỏi những tội phạm có mục tiêu.

“Sự thống nhất luôn ở đó, nó mang tính lịch sử,” anh nói. “Chúng ta đang thấy sự đoàn kết này lại tăng lên vì sự gia tăng của tội ác thù hận”.

Hạt Santa Clara cũng trong tuần này phê duyệt một kế hoạch hành động, do Giám sát viên Otto Lee đề xuất, nhằm chống lại tội phạm chống người châu Á. Nhưng nó diễn ra khi nào và như thế nào sẽ được xác định vào tháng Năm. Kế hoạch của quận sẽ bao gồm “đào tạo về can thiệp của người ngoài cuộc”, giải thích điều gì cấu thành tội ác thù hận, cách báo cáo và cách can thiệp một cách an toàn, theo các tài liệu của quận.

Đội đặc nhiệm chống tội phạm thù hận của quận có gặp hai lần kể từ khi nó được tạo ra ở Tháng Hai. Nhóm vẫn chưa quyết định về bất kỳ kế hoạch hành động nào.

Liên hệ Trần Nguyễn tại [email được bảo vệ] hoặc theo @nguyenntrann trên Twitter. Liên hệ với Lloyd Alaban tại [email được bảo vệ] hoặc theo @lloydalaban trên Twitter.

Chính sách bình luận (cập nhật ngày 5/10/2023): Người đọc được yêu cầu đăng nhập thông qua mạng xã hội hoặc nền tảng email để xác nhận tính xác thực. Chúng tôi có quyền xóa nhận xét hoặc cấm những người dùng tham gia vào các cuộc tấn công cá nhân, ngôn từ kích động thù địch, tục tĩu quá mức hoặc đưa ra những tuyên bố sai có thể kiểm chứng được. Nhận xét được kiểm duyệt và phê duyệt bởi quản trị viên.

Bình luận